No exact translation found for federal elections

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic federal elections

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le parti républicain a dépensé 150 000 $... en vêtements pour Sarah Palin et sa famille... selon un rapport de la Commission fédérale des élections.
    اللجنة الجمهورية الوطنية أنفقت 150الف دولار على ملابس لسارة بالين وأسرتها وفقاً لتقارير اللجنة الفيدرالية للانتخابات
  • Lors des élections fédérales de 2004, le Gouvernement s'est engagé à signer et à appliquer cet instrument.
    وقد التزمت الحكومة، خلال انتخابات الحكومة الفيدرالية في عام 2004، بتوقيع وتنفيذ اتفاقية تمييز المنفجرات البلاستيكية بغرض كشفها.
  • Par ailleurs, la loi rétablit le droit de vote par correspondance pour les élections fédérales tenues dans les Samoa américaines.
    وأخيرا، يعيد مشروع القانون للغائبين حق التصويت في الانتخابات الاتحادية التي تُجرى في ساموا الأمريكية(8).
  • L'instauration de la parité sur les listes électorales et ses résultats lors des élections fédérales et européennes
    تحقيق المساواة على القوائم الانتخابية ونتائج ذلك في الانتخابات الاتحادية والأوروبية
  • Ne te trompes pas, Nucky, nous te sommes tous très reconnaissants, mais ton élection était fédérale
    ،"لا تفهمني بشكل خاطيء يا "ناكي .نحن ممتنون جدا .ولكن تهمتك كانت في انتخابات محلية
  • Elle a donné au Gouvernement fédéral de transition cinq ans pour rédiger une constitution fédérale et organiser les élections.
    ومن ثم، فإن من الضروري أن تخطو الحكومة الاتحادية الانتقالية الخطوات اللازمة في الوقت المتبقي، مع الحفاظ على روح الحوار وتوافق الآراء.
  • Un orateur a indiqué que son Gouvernement organiserait des élections fédérales en fin novembre 2007 et ne pouvait donc engager le gouvernement entrant en adhérant à une quelconque position.
    وأفاد أحد المتكلمين بأن حكومته الوطنية ستجري انتخابات اتحادية في أواخر تشرين الثاني/نوفمبر 2007، ولذا فإن الحكومية الحالية تستطيع إلزام الحكومة القادمة بأي موقف معين.
  • Le réseau ACE diffuse des informations disponibles en ligne sur l'administration des élections, et compte comme partenaires l'IFES, l'Institut international pour la démocratie et l'assistance électorale, l'Institut fédéral électoral du Mexique, Élections Canada, le PNUD, le Département des affaires économiques et sociales de l'ONU, et l'Institut électoral d'Afrique australe.
    وتقدم شبكة المعارف الانتخابية (ACE) معلومات تستند إلى مواقع الانترنت بشأن إدارة الانتخابات، وتشمل المؤسسة الدولية للنظم الانتخابية والمعهد الدولي للديمقراطية والمساعدة الانتخابية، ومعهد المكسيك الاتحادي للانتخابات، ومؤسسة كندا للانتخابات، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومعهد الجنوب الأفريقي للانتخابات.
  • La politique de la Suisse, qui compte le plus grand nombre de demandeurs d'asile par habitant au sein du monde développé et qui est réputée pour la générosité avec laquelle elle pourvoit aux besoins en logements, nourriture et éducation des réfugiés, a été remise en cause par l'Union démocratique fédérale au cours des élections d'octobre 2003, qui ont vu ce parti conforter sa position suite à une campagne xénophobe largement relayée par les médias.
    أما سويسرا، التي تضم أكبر عدد من ملتمسي اللجوء بالنسبة لعدد السكان في زمرة البلدان المتقدمة والمعروفة بسخائها في ما يتعلق بتوفير المسكن والمأكل والتعليم للاجئين، فقد تعرضت سياستها للانتقاد في الخطاب الذي تبناه حزب الاتحاد الديمقراطي الفدرالي خلال انتخابات شهر تشرين الأول/أكتوبر 2003.